When foreign educators take trainees to a natural history gallery, aiming at dinosaur fossils and clarifying for a long period of time regarding "the differences between the Jurassic and Cretaceous durations", they ask that bears in mind the vital features, and couple of raise their hands; when a research study scenic tour team mosts likely to the Roman Colosseum, the tourist guide explains in English regarding "just how the below ground flows delivered wild animals", and Japanese trainees can simply look at the translation software program and miss out on fifty percent of the information; throughout multinational company training, the workers in the back are muffled by the sound in the room and can not pay attention to "the core technology of the item" - lots of foreign instructional institutions, research study scenic tour firms, and company training departments constantly believe that "an automatic explainer is merely an auxiliary sound-producing tool", yet actually, it can deal with the major issues of "not having the ability to keep in mind, not having the ability to understand, and not having the ability to keep up" in understanding.
To put it simply, an automatic explainer is not "including a new tool to learning", yet aids foreign users alter "passive listening" to "active understanding". Whether it's area monitoring outside the classroom, cross-national research study trips, or multilingual company training, it can make the expertise transmission smoother. Yingmi has actually been in this service for 15 years and has actually totally recognized these discomfort factors in foreign knowing situations. From sound reduction, multilingualism to offline functions, every layout is focused on "how to make finding out more hassle-free and simpler to remember". It's not simply selling machines, yet truly aiding to resolve practical problems.
Numerous foreign primary and secondary schools like to take trainees to museums and scientific research facilities for "area lessons", yet educators always have two problems to stress over: First, there are too many individuals and the sound is as well loud, and after clarifying a piece of knowledge, the trainees in the back can not listen to plainly; second, trainees' emphasis is spread, after clarifying "the development age of this mineral", they are promptly drawn in by other displays and absolutely nothing is remembered.
Yingmi's automatic explainer can fill these two voids. For instance, when learning about old animals at a natural history gallery, trainees are offered a version with some touch-sensitive attributes - a small tag next to the exhibit, and with a mild touch of the explainer, they can hear "This Tyrannosaurus rex fossil is 68 million years old, and the size of its teeth amounts to a grownup's hand, generally preying on Triceratops", and they can listen to it consistently without awaiting the second round from the educator.
What's more intimate is that educators can also include "little questions" in advance, such as after clarifying the knowledge concerning the mineral, adding a sentence "What do you assume this mineral can be used for? ", after listening, trainees will actively discuss with their peers, which is far more efficient than the one-way indoctrination from the educator. In addition, the device has sound reduction function, even if there are various other groups in the exhibit hall, trainees can still hear their own summaries plainly, without needing to crowd around the exhibits to pay attention.
The biggest frustration for foreign research study trip teams is "language obstacles". For instance, when Japanese trainees go to Italy to learn about the Renaissance, the tourist guide can only talk English and Italian, and trainees can only rely on their mobile phones for translation, "The history of the production of the David statuary" equated right into Japanese changes the definition; when South American trainees go to the UK to learn about Shakespeare, when they arrive in Stratford-upon-Avon, the signal is as well weak to even make use of the translation software application, they can only comply with around, and absolutely nothing is understood.
Yingmi's automatic explainer is particularly useful hereof. Initially, it covers all 8 significant languages : English, French, German, Japanese, Arabic, Spanish, and so on. If the research study trip team has a specific niche demand, such as "require Korean to discuss Shakespeare's life", educate Yingmi one week beforehand, and it can be tailored. The offline feature is particularly crucial! Yingmi's explainer can download all the knowledge points ahead of time and play them at the scene without internet, and trainees can also share what they have heard with each other. Unlike in the past, they can't just follow the tourist guide around.
![]()
When foreign enterprises carry out cross-border training, they constantly run into two problems: First of all, there are lots of participants in the training session, and the workers in the back row are obstructed by those in front, making it impossible to listen to even the "item style highlights"; Secondly, the demands of workers from different countries are different. European workers want to listen to more about "market promotion strategies", while Southeast Asian workers want to listen to more about "after-sales processes". If they listen to the same description, half of them will locate it worthless.
Yingmi's automatic description device has actually been enhanced for training situations. First of all, it has strong anti-interference capacities. It uses specialized sound filtering technology, so even if there are lots of individuals in the training session, workers in the back row can still listen to the description plainly, without needing to move forward. More functional is the "multi-channel zoning" feature, which can assign different description materials for workers with different demands - for instance, opening a "market promotion" channel for European workers and a "after-sales process" channel for Southeast Asian workers. Every person puts on the same collection of description devices, yet they can listen to the material they need. They no more have to "be required to pay attention to pointless knowledge points". A German automotive parts company attempted this approach to carry out technical training for global customers. After the training, the proportion of customers that "felt the material worked" raised from 65% to 92%, and they also conserved time on duplicated training.
Numerous foreign users state that one of the most touching point when making use of Yingmi's automatic description device is that "it can think about those insignificant troubles in knowing". For instance, the device is light-weight, and trainees can use it around their necks for an entire day in a gallery without really feeling tired, unlike some description devices that are heavy like bricks; billing is quick, and they can reenergize for 3 hours in 10 mins throughout a lunch break, so study groups do not have to bring a number of chargers; it can also be decontaminated by ultraviolet rays. Foreign colleges and ventures are extremely worried regarding health, and after usage, they can put it in the billing box for sanitation, that makes them really feel risk-free for the following usage.
For foreign users, Yingmi's automatic description device is not "optional support", yet truly aids deal with the troubles in knowing - educators do not have to scream repeatedly, trainees can hear and keep in mind plainly; study groups do not have to rely on translation software application to think, they can understand the knowledge points; business training does not lose time, workers can find out beneficial material. It does not just accumulate functions; it is made with the purpose of "making discovering more smooth and reliable", which is why lots of foreign colleges, research study institutions, and ventures agree to continue using it.
As a matter of fact, whether it remains in the classroom, research study trips, or training, the core is "to make sure that knowledge is accurately transmitted, understood, and remembered". Yingmi does this by assisting to make this procedure less complex, so users no more have to stress over "not having the ability to listen to plainly, not understanding, or not keeping up". If foreign users are still unclear whether their understanding situations are suitable for using it, they can definitely talk to Yingmi and attempt the suitable service initially to see the effect - nevertheless, making finding out uncomplicated is one of the most functional point.
FAQ:
How does the automatic explainer enhance engagement compared to a traditional audio guide?
It allows interactive features like touch-triggered explanations and integrated questions, turning passive listening into an active learning experience.
Can the device be used by children or elderly learners?
Yes, its lightweight, neck-worn design and simple touch operation make it accessible for all ages and tech-skill levels.
What is the battery life of the automatic explainer?
It supports fast charging (3 hours of use with a 10-minute charge) and can last a full day of typical museum or field trip use.
When foreign educators take trainees to a natural history gallery, aiming at dinosaur fossils and clarifying for a long period of time regarding "the differences between the Jurassic and Cretaceous durations", they ask that bears in mind the vital features, and couple of raise their hands; when a research study scenic tour team mosts likely to the Roman Colosseum, the tourist guide explains in English regarding "just how the below ground flows delivered wild animals", and Japanese trainees can simply look at the translation software program and miss out on fifty percent of the information; throughout multinational company training, the workers in the back are muffled by the sound in the room and can not pay attention to "the core technology of the item" - lots of foreign instructional institutions, research study scenic tour firms, and company training departments constantly believe that "an automatic explainer is merely an auxiliary sound-producing tool", yet actually, it can deal with the major issues of "not having the ability to keep in mind, not having the ability to understand, and not having the ability to keep up" in understanding.
To put it simply, an automatic explainer is not "including a new tool to learning", yet aids foreign users alter "passive listening" to "active understanding". Whether it's area monitoring outside the classroom, cross-national research study trips, or multilingual company training, it can make the expertise transmission smoother. Yingmi has actually been in this service for 15 years and has actually totally recognized these discomfort factors in foreign knowing situations. From sound reduction, multilingualism to offline functions, every layout is focused on "how to make finding out more hassle-free and simpler to remember". It's not simply selling machines, yet truly aiding to resolve practical problems.
Numerous foreign primary and secondary schools like to take trainees to museums and scientific research facilities for "area lessons", yet educators always have two problems to stress over: First, there are too many individuals and the sound is as well loud, and after clarifying a piece of knowledge, the trainees in the back can not listen to plainly; second, trainees' emphasis is spread, after clarifying "the development age of this mineral", they are promptly drawn in by other displays and absolutely nothing is remembered.
Yingmi's automatic explainer can fill these two voids. For instance, when learning about old animals at a natural history gallery, trainees are offered a version with some touch-sensitive attributes - a small tag next to the exhibit, and with a mild touch of the explainer, they can hear "This Tyrannosaurus rex fossil is 68 million years old, and the size of its teeth amounts to a grownup's hand, generally preying on Triceratops", and they can listen to it consistently without awaiting the second round from the educator.
What's more intimate is that educators can also include "little questions" in advance, such as after clarifying the knowledge concerning the mineral, adding a sentence "What do you assume this mineral can be used for? ", after listening, trainees will actively discuss with their peers, which is far more efficient than the one-way indoctrination from the educator. In addition, the device has sound reduction function, even if there are various other groups in the exhibit hall, trainees can still hear their own summaries plainly, without needing to crowd around the exhibits to pay attention.
The biggest frustration for foreign research study trip teams is "language obstacles". For instance, when Japanese trainees go to Italy to learn about the Renaissance, the tourist guide can only talk English and Italian, and trainees can only rely on their mobile phones for translation, "The history of the production of the David statuary" equated right into Japanese changes the definition; when South American trainees go to the UK to learn about Shakespeare, when they arrive in Stratford-upon-Avon, the signal is as well weak to even make use of the translation software application, they can only comply with around, and absolutely nothing is understood.
Yingmi's automatic explainer is particularly useful hereof. Initially, it covers all 8 significant languages : English, French, German, Japanese, Arabic, Spanish, and so on. If the research study trip team has a specific niche demand, such as "require Korean to discuss Shakespeare's life", educate Yingmi one week beforehand, and it can be tailored. The offline feature is particularly crucial! Yingmi's explainer can download all the knowledge points ahead of time and play them at the scene without internet, and trainees can also share what they have heard with each other. Unlike in the past, they can't just follow the tourist guide around.
![]()
When foreign enterprises carry out cross-border training, they constantly run into two problems: First of all, there are lots of participants in the training session, and the workers in the back row are obstructed by those in front, making it impossible to listen to even the "item style highlights"; Secondly, the demands of workers from different countries are different. European workers want to listen to more about "market promotion strategies", while Southeast Asian workers want to listen to more about "after-sales processes". If they listen to the same description, half of them will locate it worthless.
Yingmi's automatic description device has actually been enhanced for training situations. First of all, it has strong anti-interference capacities. It uses specialized sound filtering technology, so even if there are lots of individuals in the training session, workers in the back row can still listen to the description plainly, without needing to move forward. More functional is the "multi-channel zoning" feature, which can assign different description materials for workers with different demands - for instance, opening a "market promotion" channel for European workers and a "after-sales process" channel for Southeast Asian workers. Every person puts on the same collection of description devices, yet they can listen to the material they need. They no more have to "be required to pay attention to pointless knowledge points". A German automotive parts company attempted this approach to carry out technical training for global customers. After the training, the proportion of customers that "felt the material worked" raised from 65% to 92%, and they also conserved time on duplicated training.
Numerous foreign users state that one of the most touching point when making use of Yingmi's automatic description device is that "it can think about those insignificant troubles in knowing". For instance, the device is light-weight, and trainees can use it around their necks for an entire day in a gallery without really feeling tired, unlike some description devices that are heavy like bricks; billing is quick, and they can reenergize for 3 hours in 10 mins throughout a lunch break, so study groups do not have to bring a number of chargers; it can also be decontaminated by ultraviolet rays. Foreign colleges and ventures are extremely worried regarding health, and after usage, they can put it in the billing box for sanitation, that makes them really feel risk-free for the following usage.
For foreign users, Yingmi's automatic description device is not "optional support", yet truly aids deal with the troubles in knowing - educators do not have to scream repeatedly, trainees can hear and keep in mind plainly; study groups do not have to rely on translation software application to think, they can understand the knowledge points; business training does not lose time, workers can find out beneficial material. It does not just accumulate functions; it is made with the purpose of "making discovering more smooth and reliable", which is why lots of foreign colleges, research study institutions, and ventures agree to continue using it.
As a matter of fact, whether it remains in the classroom, research study trips, or training, the core is "to make sure that knowledge is accurately transmitted, understood, and remembered". Yingmi does this by assisting to make this procedure less complex, so users no more have to stress over "not having the ability to listen to plainly, not understanding, or not keeping up". If foreign users are still unclear whether their understanding situations are suitable for using it, they can definitely talk to Yingmi and attempt the suitable service initially to see the effect - nevertheless, making finding out uncomplicated is one of the most functional point.
FAQ:
How does the automatic explainer enhance engagement compared to a traditional audio guide?
It allows interactive features like touch-triggered explanations and integrated questions, turning passive listening into an active learning experience.
Can the device be used by children or elderly learners?
Yes, its lightweight, neck-worn design and simple touch operation make it accessible for all ages and tech-skill levels.
What is the battery life of the automatic explainer?
It supports fast charging (3 hours of use with a 10-minute charge) and can last a full day of typical museum or field trip use.