When international teachers take students to a natural history museum, pointing at dinosaur fossils and explaining for a very long time concerning "the distinctions between the Jurassic and Cretaceous periods", they ask that remembers the essential attributes, and couple of raise their hands; when a study tour group goes to the Roman Colosseum, the tour guide explains in English concerning "how the below ground passages transported wild animals", and Japanese students can only stare at the translation software and miss half of the information; during multinational corporate training, the employees in the back are drowned out by the sound in the room and can't hear "the core technology of the product" - numerous foreign schools, study tour firms, and corporate training departments always think that "an automated explainer is simply a supporting sound-producing device", but in fact, it can resolve the significant problems of "not having the ability to keep in mind, not having the ability to understand, and not having the ability to maintain" in knowing.
To put it simply, an automated explainer is not "adding a brand-new gadget to learning", but aids foreign individuals change "easy listening" to "energetic knowing". Whether it's area monitoring outside the class, cross-national research study tours, or multilingual corporate training, it can make the expertise transmission smoother. Yingmi has actually been in this company for 15 years and has actually fully recognized these discomfort points in foreign discovering circumstances. From sound decrease, multilingualism to offline functions, every style is focused on "how to make finding out more practical and much easier to keep in mind". It's not simply offering equipments, but truly aiding to resolve sensible problems.
Lots of foreign primary and senior high schools like to take students to museums and scientific research facilities for "area lessons", but educators constantly have two problems to fret about: First, there are way too many people and the sound is too loud, and after explaining an item of knowledge, the students in the back can't hear clearly; 2nd, students' focus is spread, after explaining "the development age of this mineral", they are immediately drawn in by other displays and nothing is remembered.
Yingmi's automated explainer can fill these two spaces. For instance, when discovering old animals at a natural history museum, students are provided a model with some touch-sensitive functions - a little tag next to the exhibition, and with a mild touch of the explainer, they can hear "This Tyrannosaurus rex fossil is 68 million years old, and the size of its teeth amounts a grownup's hand, primarily exploiting Triceratops", and they can pay attention to it repeatedly without waiting for the 2nd round from the teacher.
What's more intimate is that educators can also include "little concerns" beforehand, such as after explaining the knowledge concerning the mineral, adding a sentence "What do you think this mineral can be used for? ", after paying attention, students will proactively go over with their peers, which is far more effective than the one-way indoctrination from the teacher. Additionally, the device has sound decrease feature, even if there are other teams in the event hall, students can still hear their own descriptions clearly, without needing to crowd around the displays to pay attention.
![]()
The most significant headache for foreign study tour groups is "language obstacles". For instance, when Japanese students go to Italy to find out about the Renaissance, the tour guide can only talk English and Italian, and students can only depend on their cellphones for translation, "The history of the development of the David statuary" converted right into Japanese changes the meaning; when South American students go to the UK to find out about Shakespeare, when they show up in Stratford-upon-Avon, the signal is too weak to even utilize the translation software, they can only comply with about, and absolutely nothing is recognized.
Yingmi's automated explainer is especially useful hereof. Initially, it covers all 8 major languages : English, French, German, Japanese, Arabic, Spanish, and so on. If the study tour group has a particular niche demand, such as "need Korean to describe Shakespeare's life", notify Yingmi one week ahead of time, and it can be tailored. The offline feature is particularly important! Yingmi's explainer can download and install all the knowledge points ahead of time and play them at the scene without web, and students can also share what they have actually listened to with each other. Unlike previously, they can't just comply with the tour guide around.
When foreign ventures conduct cross-border training, they constantly encounter 2 problems: First of all, there are lots of participants in the training session, and the employees in the back row are obstructed by those in front, making it impossible to hear even the "item style highlights"; Second of all, the demands of employees from different nations are different. European employees want to hear more about "market promo strategies", while Southeast Asian employees want to hear more about "after-sales procedures". If they pay attention to the exact same description, half of them will certainly locate it ineffective.
Yingmi's automated description device has actually been optimized for training situations. First of all, it has strong anti-interference abilities. It makes use of specialized sound filtering technology, so even if there are loads of individuals in the training session, employees in the back row can still hear the description clearly, without needing to move forward. More functional is the "multi-channel zoning" feature, which can assign different description materials for employees with different demands - for instance, opening up a "market promo" channel for European employees and a "after-sales process" channel for Southeast Asian employees. Everybody uses the exact same set of description devices, but they can hear the material they need. They no more have to "be forced to pay attention to unnecessary knowledge points". A German vehicle parts company tried this method to carry out technical training for worldwide customers. After the training, the percentage of customers that "really felt the content served" raised from 65% to 92%, and they also conserved time on duplicated training.
Lots of foreign individuals state that the most touching point when using Yingmi's automated description device is that "it can think about those trivial difficulties in learning". For instance, the device is light-weight, and students can use it around their necks for an entire day in a gallery without really feeling weary, unlike some description devices that are hefty like blocks; billing is quick, and they can charge for 3 hours in 10 minutes throughout a lunch break, so study groups do not have to lug a number of battery chargers; it can also be decontaminated by ultraviolet rays. Foreign colleges and ventures are extremely concerned about health, and after use, they can place it in the billing box for disinfection, which makes them really feel secure for the next usage.
For foreign individuals, Yingmi's automated description device is not "optional assistance", but truly aids deal with the difficulties in knowing - educators do not have to shout repeatedly, students can hear and keep in mind clearly; study groups do not have to count on translation software to presume, they can understand the knowledge points; venture training does not squander time, employees can find out beneficial material. It does not just pile up functions; it is performed with the objective of "making discovering more smooth and efficient", which is why lots of foreign colleges, research study organizations, and ventures want to proceed using it.
Actually, whether it remains in the class, research study tours, or training, the core is "to make sure that knowledge is properly transferred, understood, and kept in mind". Yingmi does this by helping to make this process less complex, so individuals no more have to stress over "not having the ability to hear clearly, not understanding, or not keeping up". If foreign individuals are still uncertain whether their knowing circumstances appropriate for using it, they can definitely talk with Yingmi and attempt the compatible solution initially to see the effect - after all, making discovering easy is one of the most sensible point.
FAQ:
Can the automatic explainer be customized for specific educational curricula or training programs?
Yes, content can be tailored to align with specific lesson plans, training modules, or learning objectives, with custom recordings and interactive elements added as needed.
How durable is the device for outdoor or rugged field trips?
It is designed to be lightweight yet sturdy, with a robust neck-worn design suitable for all-day use in various environments, from museums to outdoor historical sites.
Does the system support real-time translation for live guides or instructors?
While primarily designed for pre-loaded content, some models can integrate with live microphone systems to provide real-time translation in multiple channels.
When international teachers take students to a natural history museum, pointing at dinosaur fossils and explaining for a very long time concerning "the distinctions between the Jurassic and Cretaceous periods", they ask that remembers the essential attributes, and couple of raise their hands; when a study tour group goes to the Roman Colosseum, the tour guide explains in English concerning "how the below ground passages transported wild animals", and Japanese students can only stare at the translation software and miss half of the information; during multinational corporate training, the employees in the back are drowned out by the sound in the room and can't hear "the core technology of the product" - numerous foreign schools, study tour firms, and corporate training departments always think that "an automated explainer is simply a supporting sound-producing device", but in fact, it can resolve the significant problems of "not having the ability to keep in mind, not having the ability to understand, and not having the ability to maintain" in knowing.
To put it simply, an automated explainer is not "adding a brand-new gadget to learning", but aids foreign individuals change "easy listening" to "energetic knowing". Whether it's area monitoring outside the class, cross-national research study tours, or multilingual corporate training, it can make the expertise transmission smoother. Yingmi has actually been in this company for 15 years and has actually fully recognized these discomfort points in foreign discovering circumstances. From sound decrease, multilingualism to offline functions, every style is focused on "how to make finding out more practical and much easier to keep in mind". It's not simply offering equipments, but truly aiding to resolve sensible problems.
Lots of foreign primary and senior high schools like to take students to museums and scientific research facilities for "area lessons", but educators constantly have two problems to fret about: First, there are way too many people and the sound is too loud, and after explaining an item of knowledge, the students in the back can't hear clearly; 2nd, students' focus is spread, after explaining "the development age of this mineral", they are immediately drawn in by other displays and nothing is remembered.
Yingmi's automated explainer can fill these two spaces. For instance, when discovering old animals at a natural history museum, students are provided a model with some touch-sensitive functions - a little tag next to the exhibition, and with a mild touch of the explainer, they can hear "This Tyrannosaurus rex fossil is 68 million years old, and the size of its teeth amounts a grownup's hand, primarily exploiting Triceratops", and they can pay attention to it repeatedly without waiting for the 2nd round from the teacher.
What's more intimate is that educators can also include "little concerns" beforehand, such as after explaining the knowledge concerning the mineral, adding a sentence "What do you think this mineral can be used for? ", after paying attention, students will proactively go over with their peers, which is far more effective than the one-way indoctrination from the teacher. Additionally, the device has sound decrease feature, even if there are other teams in the event hall, students can still hear their own descriptions clearly, without needing to crowd around the displays to pay attention.
![]()
The most significant headache for foreign study tour groups is "language obstacles". For instance, when Japanese students go to Italy to find out about the Renaissance, the tour guide can only talk English and Italian, and students can only depend on their cellphones for translation, "The history of the development of the David statuary" converted right into Japanese changes the meaning; when South American students go to the UK to find out about Shakespeare, when they show up in Stratford-upon-Avon, the signal is too weak to even utilize the translation software, they can only comply with about, and absolutely nothing is recognized.
Yingmi's automated explainer is especially useful hereof. Initially, it covers all 8 major languages : English, French, German, Japanese, Arabic, Spanish, and so on. If the study tour group has a particular niche demand, such as "need Korean to describe Shakespeare's life", notify Yingmi one week ahead of time, and it can be tailored. The offline feature is particularly important! Yingmi's explainer can download and install all the knowledge points ahead of time and play them at the scene without web, and students can also share what they have actually listened to with each other. Unlike previously, they can't just comply with the tour guide around.
When foreign ventures conduct cross-border training, they constantly encounter 2 problems: First of all, there are lots of participants in the training session, and the employees in the back row are obstructed by those in front, making it impossible to hear even the "item style highlights"; Second of all, the demands of employees from different nations are different. European employees want to hear more about "market promo strategies", while Southeast Asian employees want to hear more about "after-sales procedures". If they pay attention to the exact same description, half of them will certainly locate it ineffective.
Yingmi's automated description device has actually been optimized for training situations. First of all, it has strong anti-interference abilities. It makes use of specialized sound filtering technology, so even if there are loads of individuals in the training session, employees in the back row can still hear the description clearly, without needing to move forward. More functional is the "multi-channel zoning" feature, which can assign different description materials for employees with different demands - for instance, opening up a "market promo" channel for European employees and a "after-sales process" channel for Southeast Asian employees. Everybody uses the exact same set of description devices, but they can hear the material they need. They no more have to "be forced to pay attention to unnecessary knowledge points". A German vehicle parts company tried this method to carry out technical training for worldwide customers. After the training, the percentage of customers that "really felt the content served" raised from 65% to 92%, and they also conserved time on duplicated training.
Lots of foreign individuals state that the most touching point when using Yingmi's automated description device is that "it can think about those trivial difficulties in learning". For instance, the device is light-weight, and students can use it around their necks for an entire day in a gallery without really feeling weary, unlike some description devices that are hefty like blocks; billing is quick, and they can charge for 3 hours in 10 minutes throughout a lunch break, so study groups do not have to lug a number of battery chargers; it can also be decontaminated by ultraviolet rays. Foreign colleges and ventures are extremely concerned about health, and after use, they can place it in the billing box for disinfection, which makes them really feel secure for the next usage.
For foreign individuals, Yingmi's automated description device is not "optional assistance", but truly aids deal with the difficulties in knowing - educators do not have to shout repeatedly, students can hear and keep in mind clearly; study groups do not have to count on translation software to presume, they can understand the knowledge points; venture training does not squander time, employees can find out beneficial material. It does not just pile up functions; it is performed with the objective of "making discovering more smooth and efficient", which is why lots of foreign colleges, research study organizations, and ventures want to proceed using it.
Actually, whether it remains in the class, research study tours, or training, the core is "to make sure that knowledge is properly transferred, understood, and kept in mind". Yingmi does this by helping to make this process less complex, so individuals no more have to stress over "not having the ability to hear clearly, not understanding, or not keeping up". If foreign individuals are still uncertain whether their knowing circumstances appropriate for using it, they can definitely talk with Yingmi and attempt the compatible solution initially to see the effect - after all, making discovering easy is one of the most sensible point.
FAQ:
Can the automatic explainer be customized for specific educational curricula or training programs?
Yes, content can be tailored to align with specific lesson plans, training modules, or learning objectives, with custom recordings and interactive elements added as needed.
How durable is the device for outdoor or rugged field trips?
It is designed to be lightweight yet sturdy, with a robust neck-worn design suitable for all-day use in various environments, from museums to outdoor historical sites.
Does the system support real-time translation for live guides or instructors?
While primarily designed for pre-loaded content, some models can integrate with live microphone systems to provide real-time translation in multiple channels.